بوكر تكشف عن 13 مرشحًا يظهرون أن العالم يفكر

د. إيمان بشير ابوكبدة
كشفت جائزة البوكر الدولية اليوم عن الكتب الـ13 المرشحة لنسخة هذا العام، في اختيار “يظهر أن العالم يفكر”، والذي يضم مؤلفين ومترجمين من 15 جنسية.
وترشح لهذه الدورة من الجائزة، التي تميز عملاً أدبياً مترجماً إلى الإنجليزية ومنشوراً في المملكة المتحدة أو أيرلندا، الكاتبة الفلسطينية ابتسام عظم عن روايتها “كتاب الاختفاء”، والدنمركية سولفيج بيل عن روايتها “حول حساب المجلد الأول”، والفرنسية غاييل بيليم عن روايتها “هناك وحش خلف الباب”، والروماني ميرسيا كارتاريسكو عن روايته “سولينويد”، والمكسيكية داليا دي لا سيردا عن روايتها “فتيات الخزان”، والفرنسي فينسنت ديلكروا عن روايته “قارب صغير”.
كاواكامي بـ”الأحدب” و”تحت عين الطائر الكبير” على التوالي، والسويسري كريستيان كراتشت بـ”يورو تراش”، والإيطالي فينسينزو لاترونيكو بـ”الكمال”، والهندي بانو مشتاق بـ”مصباح القلب”، والسورينامية الهولندية أستريد رومر بـ”عن جنون المرأة”، والفرنسية آن سير بـ”قبعة من جلد النمر”.
تتضمن الكتب الثلاثة عشر – 11 رواية ومجموعتين من القصص القصيرة – 13 مؤلفًا يشاركون لأول مرة في جائزة بوكر الدولية، والعديد منهم من أكثر المؤلفين مبيعًا وحائزين على جوائز في بلدانهم الأصلية.
ومن بين مترجمي هذه الأعمال، هناك ثلاثة سبق أن تم إدراجهم في ما يسمى بـ «القائمة الطويلة» للجائزة.
من الإعاقة إلى الاختفاء الليلي للشعب الفلسطيني؛ من مأساة في القناة الإنجليزية إلى فيلم كلاسيكي غريب في القرن العشرين؛ من القصص التي تمتد لآلاف السنين إلى يوم واحد يتكرر مرارًا وتكرارًا، تتكون قائمة المرشحين من كتب “من كل مكان، وإلى الجميع”، على حد تعبير ماكس بورتر، رئيس لجنة التحكيم لعام 2025.
“في هذه الكتب، يتشارك الناس استراتيجيات البقاء، ويغشون، ويكذبون، ويمزحون، ويبتكرون. لم يعد بعض الناس ينتمون إلى هذه الأرض، أو يرسلون رؤى من المستقبل أو من عوالم موازية. تنقلنا هذه الكتب إلى عذاب الأسرة، أو مكان العمل، أو سياسات الدولة القومية، إلى السر الروحي تقريبًا للصداقة، إلى البنية الداخلية للمشاعر الجنسية، إلى تفاهة الرأسمالية وإلى اضطراب الإيمان”، قال رئيس لجنة التحكيم.
وقال ماكس بورتر أيضًا إن جميع أعضاء لجنة التحكيم – التي تتألف أيضًا من المؤلف كالب فيمي والمحررة سانا جويال والكاتب أنطون هور وكاتبة الأغاني والمغنية بيث أورتون – “اندهشوا من الاختلافات في القراءة”.
وتؤكد منظمة الجائزة أن هذه هي الدورة التي تضم أكبر عدد من الناشرين المستقلين (11) وأكبر عدد من الكتب المقدمة من الناشرين (154)، منذ إطلاق الجائزة في شكلها الحالي، في عام 2016.
سيتم الكشف عن القائمة المختصرة لجائزة بوكر العالمية في 8 أبريل، وسيتم الإعلان عن الفائز في حفل يقام في تيت مودرن في لندن في 20 مايو.
وستحصل الأعمال الستة التي تصل إلى المرحلة النهائية على جائزة قدرها خمسة آلاف جنيه إسترليني، يتم تقاسمها بين المؤلف والمترجم. وسوف يحصل الكتاب الفائز على جائزة قدرها 50 ألف جنيه إسترليني، يتم تقسيمها بالتساوي بين المؤلف والمترجم.
فازت رواية “كايروس” للكاتبة جيني إربنبيك، وترجمها مايكل هوفمان، بجائزة البوكر الدولية لعام 2024.